-
1 clouds that overshadow the sky
Макаров: облака, скрывающие небоУниверсальный англо-русский словарь > clouds that overshadow the sky
-
2 overshadow
[͵əʋvəʹʃædəʋ] v1. бросать тень, затенять; затемнятьclouds that overshadow the sky - облака, скрывающие небо
2. затмевать; оставлять в тениthe older boy overshadows his brother at school - старший мальчик успевает в школе лучше своего брата
3. омрачатьthose misfortunes which were soon to overshadow her - неудачи, которые вскоре постигнут её; предстоящие ей беды
4. предохранять, защищать -
3 overshadow
ˌəuvəˈʃædəu гл.
1) а) затемнять;
затенять, отбрасывать тень б) перен. затмевать, оставлять в тени;
перевешивать;
быть более влиятельным, важным Syn: outweigh
2) омрачать Syn: darken, sadden бросать тень, затенять;
затемнять - the tree *ed the window дерево затеняло окно - clouds that * the sky облака, скрывающие небо затмевать;
оставлять в тени - the older boy *s his brother at school старший мальчик успевает в школе лучше своего брата омрачать - to * a festivity омрачить празднество - those misfortunes which were soon to * her неудачи, которые вскоре постигнут ее;
предстоящие ей беды предохранять, защищать overshadow затемнять;
затмевать ~ редк. защищать, предохранять ~ омрачатьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > overshadow
-
4 облака, скрывающие небо
Makarov: clouds that overshadow the skyУниверсальный русско-английский словарь > облака, скрывающие небо
-
5 oscurare
obscureluce block out* * *oscurare v.tr.1 to darken; to black out; ( schermare) to shade; to obscure, to dim, to overshadow (anche fig.); (fig.) to cloud; (fig.) to eclipse: il cielo è oscurato dal fumo, the sky is darkened by the smoke; le nuvole oscuravano la montagna, the clouds obscured the mountain; il sole era oscurato dalle nuvole, the sun was obscured by the clouds; oscurare una stanza, ( abbassando le luci) to darken a room, ( chiudendo le imposte) to black out a room; oscurare una fotografia, to darken a photograph; oscurare una luce, to shade a lamp; l'abbassamento di pressione gli oscurò la vista, the drop in his blood pressure dimmed his sight; la veletta le oscurava la vista, the veil obscured her view; la rabbia e il vino le oscurarono la mente, anger and wine clouded her mind; Byron oscurò la fama di Walter Scott come poeta, Byron overshadowed (o eclipsed) the fame of Walter Scott as a poet (o Byron's fame as a poet overshadowed that of Walter Scott)2 (tv, rad.) to black out, to block◆ v. intr. (letter.) → oscurarsi.◘ oscurarsi v.intr.pron. to darken (anche fig.), to grow* dark; to dim (anche fig.), to grow* dim; to become* obscure (anche fig.): il cielo si sta oscurando, the sky is growing dark (o is growing dim o is clouding over); gli si oscurò improvvisamente la vista, his sight dimmed suddenly; oscurare in volto, to frown; gli si oscurò il volto, his face darkened; la sua fama si sta oscurando, his fame is fading away.* * *[osku'rare]1. vt1) (rendere scuro) to darken, obscure, (offuscare: sole, veduta) to obscure, (schermare: lampada) to shade2) fig to obscure2. vip (oscurarsi)1) (cielo) to cloud over, darken, get o become darker2) (vista, mente) to dim, grow dim* * *[osku'rare] 1.verbo transitivo1) (rendere oscuro) to darken, to black out [ luogo]; [ nuvole] to obscure, to darken [cielo, luna]2) (schermare) to screen [lampada, luce]3) rad. telev. to black out [ programma]4) fig. (eclissare) to eclipse, to obscure [persona, fama, nome]2.verbo pronominale oscurarsi1) (rabbuiarsi) [ cielo] to darken, to go* dark2) (accigliarsi) [volto, sguardo] to darken, to cloud oversi è oscurato in volto — his face clouded over o darkened
* * *oscurare/osku'rare/ [1]2 (schermare) to screen [lampada, luce]3 rad. telev. to black out [ programma]4 fig. (eclissare) to eclipse, to obscure [persona, fama, nome]II oscurarsi verbo pronominale1 (rabbuiarsi) [ cielo] to darken, to go* dark2 (accigliarsi) [volto, sguardo] to darken, to cloud over; si è oscurato in volto his face clouded over o darkened. -
6 ottenebrare
ottenebrare v.tr. to darken, to obscure, to cloud (anche fig.); (fig.) to overshadow: le nuvole ottenebrarono il sole, the clouds darkened the sun; la sua fama fu ottenebrata da quella del figlio, his fame was overshadowed by that of his son; ottenebrare la mente di qlcu., to cloud s.o.'s mind.◘ ottenebrarsi v.intr.pron. to grow* dark, to darken, to cloud over (anche fig.): il cielo si ottenebrò, the sky grew dark; la vista gli si ottenebrò improvvisamente, his sight suddenly dimmed.* * *[ottene'brare]1. vt2. vip (ottenebrarsi)to cloud (over), darken* * *[ottene'brare] 1.verbo transitivo1) (oscurare) to darken, to obscure2) fig. (annebbiare) to obfuscate, to cloud2.verbo pronominale ottenebrarsi1) (oscurarsi) to darken2) fig. (annebbiarsi) to become* obfuscated* * *ottenebrare/ottene'brare/ [1]1 (oscurare) to darken, to obscure2 fig. (annebbiare) to obfuscate, to cloudII ottenebrarsi verbo pronominale1 (oscurarsi) to darken2 fig. (annebbiarsi) to become* obfuscated.
См. также в других словарях:
cloud — cloudlike, adj. /klowd/, n. 1. a visible collection of particles of water or ice suspended in the air, usually at an elevation above the earth s surface. 2. any similar mass, esp. of smoke or dust. 3. a dim or obscure area in something otherwise… … Universalium
Christianity — /kris chee an i tee/, n., pl. Christianities. 1. the Christian religion, including the Catholic, Protestant, and Eastern Orthodox churches. 2. Christian beliefs or practices; Christian quality or character: Christianity mixed with pagan elements; … Universalium
hymenopteran — /huy meuh nop teuhr euhn/, adj. 1. hymenopterous. n. 2. Also, hymenopter. a hymenopterous insect. [1875 80; HYMENOPTER + AN] * * * ▪ insect Introduction any member of the third largest and perhaps the most beneficial to humans of all insect… … Universalium
Zeppelin — A Zeppelin is a type of rigid airship pioneered by the German Count Ferdinand von Zeppelin in the early 20th century, based on designs he had outlined in 1874, [Eckener 1938. pages 155 157] designs he had detailed in 1893, and that were reviewed… … Wikipedia
Life Sciences — ▪ 2009 Introduction Zoology In 2008 several zoological studies provided new insights into how species life history traits (such as the timing of reproduction or the length of life of adult individuals) are derived in part as responses to… … Universalium
Kaitain (Dune) — Kaitain Kaitain, from David Lynch s Dune (1984) Universe Dune universe Notable locations Corrinth, Hassik III Center for t … Wikipedia
cloud — I (New American Roget s College Thesaurus) n. haze (see cloudiness, obscurity); flight (see assemblage). II (Roget s IV) n. 1. [Fog at a distance from the earth] Syn. haze, mist, rack, fogginess, haziness, film, puff, billow, frost, nebula,… … English dictionary for students